Poetry / poesía de Czesław Miłosz

Bilingual meeting / reunión bilingüe: Czesław Miłosz

Born in Szetejnie (now Lithuania) on June 30, 1911, Czesław Miłosz is best known for his work as poet, writer, translator and diplomat. Although he was born in the Russian Empire, his mother language was Polish.

Nacido en Šeteniai (ahora Lituania) el 30 de junio 1911, Czesław Miłosz es mejor conocido por su trabajo como poeta, escritor, traductor y diplomático. Aunque nació dentro del Imperio Ruso, su lengua materna es el polaco. 

tierra-inalcanzable

Please read the poetry before the meeting in English or Spanish. During our meeting we will discuss his life and work.

Por favor, lean la poesía en inglés o castellano antes de la reunión. Cuando nos juntamos, vamos a charlar sobre su vida y obra. 

 

Café Cortázar – Cabrera 3797
23 de marzo, 19:30 hs. 

Reserve your place at the table / reservá tu lugar en la mesa: 

cafeliterarioba@gmail.com.

 

Download the poetry here.

Descargá la poesía aca.

 

Anuncios